vrijdag 27 februari 2009
Gezocht: vertalers Engels en Frans
Gezocht: Vertalers Nederlands- Frans, Nederlands- Engels voor het Expertisecentrum Onafhankelijk Leven
Wie zijn we?
Het Expertisecentrum is een samenwerkingsverband van organisaties van en voor mensen met een handicap (en hun vertegenwoordigers) die willen investeren in expertise over directe financiering. Onze doelstelling is hét expertisecentrum te worden wat betreft directe financiering voor personen met een handicap. Het expertisecentrum volgt enerzijds van dichtbij de recentste ontwikkelingen van het Persoonlijke Assistentie Budget en het Persoonsgebonden Budget op in Vlaanderen. Anderzijds gaan wij op zoek naar interessante evoluties in de ons omringende landen. De kracht van directe financiering is mensen met een handicap zelf een budget in handen geven om zo zelf hun ondersteuning te kunnen organiseren. Uiteindelijk streven wij naar een onafhankelijk leven voor alle personen met een handicap.
Wij zoeken:
Wij zoeken iemand die Nederlandstalige rapporten en teksten over directe financiering in de zorg vertaalt naar het Frans en/of Engels. Het gaat over occasionele opdrachten die binnen een korte termijn dienen worden afgewerkt. De eerste opdracht is het vertalen van een 35 pagina tellend rapport, alsook enkele teksten van op de website.
Profiel:
- Je studeert voor, of bent afgestudeerd als, vertaler –tolk.
of
Je studeert voor,of bent afgestudeerd, als Romanist of Germanist.
of
Je bent native speaker Frans of Engels
- Je werkt op zelfstandige basis
- Vertrouwd zijn met het jargon voor beleid van personen met een handicap is een pluspunt.
Vergoeding:
Je zal worden vergoed per opdracht, de prijs is overeen te komen.
Meer info en contact:
Juliska Van Hauwermeiren
Beleidsmedewerker Expertisecentrum Onafhankelijk Leven
Kerkstraat 108
9050 Gentbrugge.
E-mail: Juliska@onafhankelijkleven.be
Tel: 09/324.38.77
dd